美景词句英文翻译

阅读: 评论:0

Gorgeous moon adorns spring night, with the earth. the sky like the face of the transparency of the sea, and quiet, broad, and mysterious. luxuriant star, like the sea sweet little fire, twinkling, a tiny light. the fields and villages, trees, in the quiet sleep, on the silver gauze. the hill, like clouds, like the sea island, as though to call the night cruise ships, and shining up a red light 。意思为:皎洁的月光装饰了春天的夜空,也装饰了大地。夜空像无边无际的透明的大海,安静、广阔、而又神秘。繁密的星,如同海水里漾起的小火花,闪闪烁烁的,跳动着细小的光点。田野、村庄、树木,在幽静的睡眠里,披着银的薄纱。山,隐隐约约,像云,又像海上的岛屿,仿佛为了召唤夜航的船只,不时地闪亮起一点两点嫣红的火光
宾至如归 just be at home; feel at home

  天堂之旅 a trip to the paradise; explore the paradise

  人迹罕至 The Unbeaten Track

  远离尘嚣 a true departure; an escape from the bustling

  全新感受 a novel experience
千年古墓46名少女赤身陪葬
  耳目一新 a new perspective

  动感之都 a city in move

  活力北京 kicking beijing

  世界之都 the world city

  东方之珠 the oriental pearl

  文化之都 the city of culture


  醉在贵州 intoxicated in Guizhou

  食在广州 food in Guangzhou

  味在成都 delicacies in Chengdu

  精英之都 the city of elites

  大众之城 the city of commoners

  纯真世界 a true escape

  东方独秀 like no other place in the orient

  超乎想象 beyond your imagination

  久负盛名 long estabished

  卓越不俗 excellent but not fancy
1. 自然风光
a true wonder of nature实乃自然界一大奇观
landscape of lands and hills湖光山
picturesque views风景如画
lakeside rocks and rockeries湖石假山
enclosed/surrounded by the hill on one side and waters on the other依山伴水
birds nesting under the eaves小鸟在屋檐下筑巢
Longmen Grottoes龙门石窟
the Jiuzhaigou Nature Reserve九寨沟自然保护区
the natural range of the world-famous giant pandas举世闻名的大熊猫的分布地区/故乡
希腊字母
be listed as one of the world natural heritage sites列入世界自然遗产
Hawaiiz夏威夷
the genuine warmth of people当地人的热情
the spirit of love爱的精神
allow a melting pot of cultures from all over the world to find common grounds
一个大熔炉-世界各地文化在这里能到共同点
find a new home in this most gentle of places是世界上最有好好客的地方
enclose v. 围住
grotto  n.石窟
2. 历史人文
heritage attraction历史古迹
date back to/ be traced back to追溯到
famous historic cites历史名城
unearthed cultural relics出土文物
ancient architectural complex古建筑
佛山南丹山风景区介绍
the Forbidden City紫禁城
the Summer Palace颐和园
the largest and best preserved ancient garden in China我国现存最完好规模最宏大的古代园林
the Potala Palace布达拉宫
(the symbol of the splendid Tibetan culture西藏璀璨文化的象征)
historic强调有历史意义的城市 historical侧重历史悠久的
3. 现代景观
the Bund外滩
stretch along the bank of the Huangpu River沿着黄浦江岸边
facing the Huangpu River and backed by an architectural complex of elegant and various style
面对黄浦江,背倚庄重风格各异的建筑
buildings of various architectural styles such as Romanesque, Gothic, Renaissance, Baroque and Neo-Classical
建筑风格各异,有罗马式的、哥特式的、文艺复兴时期的、巴洛克式的还有新古典式的
be endowed with profound cultural meanings for its unique geographic position and its influences on Shanghai
它独特的地理位置和对上海的影响使其具有丰富的文化内涵
the Century Avenue世纪大道
Shanghai City Planning Exhibition Hall上海城市规划馆
the Former Residence故居
be endowed with 与生具有(某特性/特征周末两日游去哪里玩呢/品质)
complex  n.(类型相似的)建筑     
leisure complex休闲中心  sports complex综合体育场
 a three-story apartment complex三层公寓大楼
Jiuzhaigou by the primitive ecological environment, the spotless crisp air and the snowy mountain, the forest, the lake combines wonderful, singularly varied, the serene and beautiful natural scenery, the appearance “natural America, the beautiful nature”, by the reputation is “the fairy tale world”, “the world fairyland”.Jiuzhaigou's peak, the color forest,
the green jade sea, fold the waterfall and the Tibetan national minority character and style are been called “the five-character jue”.Jiuzhaigou is located south central pa Tibetan national minority Qiang national minority autonomous prefecture Naping County, the depth more than 40 kilometers, the total area more than 60,000 hectares, three main ditches form the Y shape distribution, the total length amount to 60 kilometers.Because the transportation is inconvenient, here has nearly become a secluded from the world place.Some nine Tibetan national minority stockaded village is only situated in this piece of high mountain ridge, Jiuzhaigou therefore acquires fame.Here preserves is having the primitive style natural scenery, has own special landscape.
Jiuzhaigou landscape distributes in Cheng Yxing the tree, the date then, looks up in the hollow 3 main ditches, total length 50 kilometers.Mainly has the tree scenic area, the long 75 kilometers, have the bonsai beach, the tree group sea, the tree waterfall, double Longhai, fire Huahai, lie scenic spot compositions and so on Longhai; Then the date the ditch scenic area, has the promise date brightly, the pearl beach, the high waterfall three big waterfalls, has scenic spots and so on mirror sea, panda sea, fragrant grass sea, swa
n sea, sword crag, virgin forest, waterfall, five Huahai; Then Zha Wagou the scenic area, has scenic spots and so on length 75 kilometer Changhai and five pools of color; Grips like the scenic area, has the devil crag, grips like scenic spots and so on temple.
Jiuzhaigou four seasons scenery extremely is all enchanting.When spring a shoot green, the waterfall flows livelily; The summer comes the shade to encircle the lake, the hawk flies the swallow dance; Fall to red leaves shop mountain, color forest everywhere; The winter comes the snow to bind the mountain range, ices the waterfall like jade. Has an excellent destination in addition south Jiuzhaigou: Huanglong.Huanglong is located east the Sungpan county annals in the Huanglong ditch approximately 35 kilometers place, Huanglong's strange scenery.Enable it to have " the Huanglong world certainly " laudatory name.
九寨沟以原始的生态环境,一尘不染的清新空气和雪山、森林、湖泊组合成神妙、奇幻、幽美的自然风光,显现自然的美,美的自然,被誉为童话世界人间仙境。九寨沟的高峰、彩林、翠海、叠瀑和藏族风情被称为五绝。九寨沟位于阿坝藏族羌族自治州南坪县中南部,纵深40多公里,总面积6万多公顷,三条主沟形成Y形分布,总长达60余公里。
由于交通不便,这里几乎成了一个与世隔绝的地方。仅有九个藏族村寨坐落在这片崇山峻岭之中,九寨沟因此得名。这里保存着具有原始风貌的自然景,有着自己的特殊景观。
九寨沟景观分布在成Y型的树正、日则、则查洼3条主沟内,总长50余公里。主要有树正景区,长75公里,有盆景滩、树正海、树正瀑布、双龙海、火花海、卧龙海等景点组成;日则沟景区,有诺日朗、珍珠滩、高瀑布三大瀑布,有镜海、熊猫海、芳草海、天鹅海、剑岩、原始森林、悬泉、五花海等景点;则查洼沟景区,有长75公里的长海和五彩池等景点;扎如景区,有魔鬼岩、扎如寺等景点。
九寨沟四季景都十分迷人。春时嫩芽点绿,瀑流轻快;夏来绿荫围湖,莺飞燕舞;秋至红叶铺山,彩林满目;冬来雪裹山峦,冰瀑如玉。 在九寨沟南另有一绝妙去处:黄龙。黄龙在黄龙沟位于松潘县志东约35公里处,黄龙的奇异的景。使它拥有"黄龙天下绝"的美称。
描写景物的英语句子、经典好句:
  ★ That is an oil painting of a landscape in spring.
  【译文】:那是一幅描绘春天景的油画。
  ★ The travelers were beguiled by the beauty of the landscapes.
  【译文】:游客们被景的美丽所陶醉。
  ★ Strong technical skills enhance a beautiful scene that compares traditional and contemporized architectural styles.
  【译文】:很强的技巧加强了景的美感,在传统和现代化了的建筑风格之间的对比。
  ★ This extraordinary natural preserve shelters a primeval forest, the continent's largest population of brown bears, sizeable packs of wolves, and a host of other creatures which have all but disappeared elsewhere.
  【译文】:专门捕捉大自然美丽景的导演高史林百格将会透过节目带大家融入这处仙境,享受大自然的真善美。
  ★ Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
  【译文】:夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。
  ★ And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.
  【译文】:秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。文旅部恢复跨省旅游
  ★ A Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
  【译文】:世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。
  ★ The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness?
  【译文】:跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?
  ★ Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.
  【译文】:她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。
  ★ Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
  【译文】:忧思在我的心里平静下去,正如暮降临在寂静的山林中。
  ★ Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
北京后花园景区  【译文】:有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着潺潺的乐声。
  ★ The mystery of creation is like the darkness of night--it is great. Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
  【译文】:创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

本文发布于:2023-06-21 02:05:51,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.035400.com/whly/1/486099.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:景色   九寨沟   景点   历史   景区
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2024-2030 Comsenz Inc.Powered by © 文化旅游网 滇ICP备2022007236号-403 联系QQ:1103060800网站地图