法语和凯尔特语对英语的影响

阅读: 评论:0

法语和凯尔特语对英语的影响
作者:***
北京有哪些酒店来源:《青年文学家》2012年第14期
宁波方特和罗蒙哪个好玩        摘 要:本文提出英语单词是沙拉拼盘,借鉴了其他语言,并指出英语单词是不同的语言和文化在历史的长河中不断融合的产物。文章首先简要介绍了英语单词来自法语和凯尔特语言的事实,英语用借词来扩大自己的词汇量。其次着重介绍了法语词汇和法语词汇是怎么样影响英语语言的。最后在结论部分,又进一步重复了英语单词是砾岩和磁铁,吸引了其他不同的语言这一重要理论。
        关键词:法语 ;凯尔特语 ;英语
长春净月潭一日游攻略        [中图分类号]: H310.9 [文献标识码]:A
甘南旅游必去景点自驾游>加拿大标志性建筑
        [文章编号]:1002-2139(2012)-14-0158-02
        一、引言
怎么读龘靐齉爩腆娩觊靝缱啖雥        语言,像文化一样,很少是自给自足的。这些必需的相互交流把一个国家的言语不自觉的或自觉地带入另一种言语中,这种言语有可能是近在邻国,也有可能是一种文化主导的语言,而这种带入也可能是直接或间接的接触。该接触可能是友好或是敌对的。它可能存在单调的平面的商贸关系,或者它可能包括一个精神层面的交换,如艺术,科学,宗教。因此很难指出一个完全孤立的语言或方言,因为语言是由人与人思维的交流。通过交流,语言又瞬息万变。毫无疑问的是,英语受到其他不同语言和文化的影响。不管教育程度或言语特性使得各民族语言大不相同,但都足以导致语言的言语相互影响。这种影响可能在一方面轻,另一方面重。一个民族的语言,被视为一种文化中心自然是更有可能产生明显的影响,而同时附近的语言也在影响它。在西欧中世纪和近代法国产生了类似的,看似是压倒性的影响。当法国人来到英国,一方面,他们统治了英国和促进了法国文化的盛行,开办了学校,把法国学习作为一种高贵典雅的事情。凯尔特语,作为一个古老的语言,也影响了英语语言,现在还可以看到英国的很多河流和山脉仍然使用凯尔特语。从中体现的借用是一个非常有用的和明显的手段,该方式形成了大多今日使用的英语单词。原来的英国人说话时采取了新单词,这种借来的语言,因为它符合他们想要表达的想法,当然也有可能是他们被迫说那种语言。英国经历了许多的时期,大量的言语从几个特定的语
言是借来的。下面就简要介绍英语词汇是如何受到一些其他语言和文化,即法语和凯尔特语的影响的。

本文发布于:2023-07-18 12:39:50,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.035400.com/whly/3/535954.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:语言   可能   影响   文化   英语单词   法国   英国
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2024-2030 Comsenz Inc.Powered by © 文化旅游网 滇ICP备2022007236号-403 联系QQ:1103060800网站地图