【旅游英语九寨沟英文介绍】九寨沟英文介绍

阅读: 评论:0

旅游英语九寨沟英文介绍】九寨沟英文介绍
旅游英语九寨沟英文介绍
    旅游英语九寨沟英文介绍 旅游英语九寨沟英文介绍 Located in Nanping County, Aba Tibetan-Qiang Autonomous Prefecture, Jiuzhaigou Ravine stretches 80 kilometers in one direction and takes up an area of more than 60,000 hectares. The area consists of six scenic spots——Changhai, Jianyan, Nuorilang, Shuzheng, Zharu and Heihai. It becomes a world renowned scenic spot because of its diversity in natural scenery which includes snowy peaks, double waterfalls, colorful forests and green sea. Furthermore, Tibetan customs are another attraction. It was listed as a world heritage site in 1992. The Ravine boasts a number of unique features. The mountains, lakes, natural primeval forest, beautiful flowers all make Jiuzhaigou a fairyland. Mountains ranging 1,980 to about 3,100 meters in height are covered by a variety of trees and plants such as green conifers, luxuriant broadleaf trees and colorful rare flowers and grasses. Scenes change according to the season and the area is particularly colorful in autumn when the wind makes kilometer
方特欢乐世界有几个s of tree belt along the lake undulate like a sea wave. Waterfalls, lakes, springs, rivers and shoals add to color and the green trees, red leaves, snowy peaks and blue skies are reflected from lakes and rivers. Trees grow in the water and flowers blossom in the middle of lakes. The Shuzheng Scenic Spot is one of the central point of Jiuzhaigou’s landscape. With 40 lakes which extend five kilometers along a valley, the spot covers an area of three square kilometers. The lakes vary in color according to their depths, residues and scenery around them. Among which, Reed Lake is an ideal habitat of birds;
天山库车大峡谷    Spark Lake appears to move while the jade-like Rhinoceros Lake is a good place for rowing, swimming and rafting. There are also the Shuzheng Waterfalls which have a backdrop of trees. Nuorilang Scenic Area extends from the Nuorilang Waterfalls to Zhuhai, an area of three square kilometers. The 320-meter-wide Pearl Beach Waterfall and the Five-Color Lake which has a richly colored underwater landscape. The Sword-Shaped Rock Scenic Area consists of Goose Lake, Suspended Springs, Sword Rock, snow-covered Mountains and primeval forests. Sometimes you can see giant pandas. There is also the 17.8-kilometer Zechawa Ravine, the longest and highest in Jiuzhaigou.
疫情高峰时间表
At the end of it is the eight-kilometer-long Changhai Lake, the largest in the area. In Haizi there is a Five-Color Pond, the brightest lake in Jiuzhaigou. Undoubtedly, the magnificent view in Jiuzhaigou will make you reluctant to leave, and don’t forget that the autumn is the best season to visit it. 旅游英语九寨沟英文介绍:Natural Features自然概况Situated in the depths of the mountains in the border area of Napping, Songpan and Pingwu counties in Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture of northwestern Sichuan,is a fairyland called Jiuzhaigou--Nine-Village Gully. Until recent years,it had remained undisturbed in high mountains due to its inaccessibility, except by some horse trails or mountain paths. Scattered along the gully with the alpine lakes are nine Tibetan settlements,hence the name Jiuzhaigou、meaning“nine villages gully“. 九寨沟位于四川西北部阿坝的南坪、松潘和平武三县交界之处的崇山 峻岭之中,是一片深藏不露的人间仙境。多少年来,这里一直交通不便,只有马 道和山间小路沟。这里有九个藏族村寨散落在高山湖泊中。因而得名九寨沟。
    Jiuzhaigou Scenic area refers to the"Y"shaped three gullies of Shuzheng, Rize and Zechawa,altogether covering an area of 720km} and stretching out for a total length of o
ver SOkm. It is a habitat of Tibetans,and geologically a cold alpine Karst topography in nature. The nine villoges and the mountain lakes, called"haizi"(sea or son of sea),shining like crystal mirrors,dot in the depth of forests and snow mountains.At the upper most lies the Long Lake,while the Grass Lake is the end of Rize Gully. The two gullies run down northward and join together at Nuorilang to form the beginning of Shuzheng Gully. The height drop amounts to 1 000m or more from the joint of the two gullies to the outlet of Shuzheng Gully. Lining along the distance are 114 stepped lakes(The water is so clear that the bottom is visible despite depths of several dozen meters),between which are 17 waterfall groups(Waterfalls are the essence of the scenery in Jiuzhaigou),11 torrents,and 5 calcareous tufa shoals, forming"a fairy land under the sky" that features in alpine lake groups,waterfall groups,and calcareous tufa shoals,as well as snow mountains, virgin forests, and Tibetan folklore. 九寨沟是眠山山脉中里‘Y”字形分布的树正、日则、则查汁三条沟谷 的总称。风景区面积积约720平方公里,总长50多公里,属世界高寒喀斯特地貌。
    当地为藏族聚居区,九个村寨和许多被称为“海子”的高山湖泊仿佛一面而明亮的 镜子,
神奇地镶嵌在雪山森林深处则查汁沟的尽端是长湖,日则沟的尽端是草湖, 两沟由南向北在诺日朗合为树正沟。两沟尽端湖泊至树正沟口高差1000余米,其 间有呈梯级分布的大小湖泊114个(湖水之清,虽深达好几米,也能清澈见底)、 湖泊之间有17个瀑布(瀑布是九寨沟风景的精华),11段激流、5处钙华滩流,相 串相联、形成以高山湖泊、瀑布以及钙华滩流为特,集湖、瀑、滩、流、 雪峰、森林、藏族风情于一体的人间仙境。Jiuzhaigou Gully boasts for having the freshest air on the earth,where the horizontal visibility is as far as 50km. The climate there is that of temperate monsoon, sunny,clear, cool in summer but not windy in winter. It is the ideal resort for sightseeing and holidays. 九寨沟拥有堪称地球最清新的空气,其大气水平能见度达50公里、九 寨沟属温带季风气候,特点是晴天多、云雾少、夏日凉爽、冬无烈风,是旅游、 观光、度假之佳地。
    Jiuzhaigou Gully is rich with flora. At present it has 30 000 hectares of natural forests,2 576 species of higher plants as well as 400 species of lower plants. With the numerous lakes and various vegetation,Jiuzhaigou has a self complete ecolog- ical system,which provides the best habitats for wild animals. Investigation shows in the gully there ar
山东一日游去哪好>中国四大古镇排名e 170 kinds of vertebrates,and 141 species of birds,of which 3 are under Class I state protection,4 under Class II,and 10 under Class III. 九寨沟植物种类繁多,现有天然森林近3万公顷,高等植物2576种, 低等植物400余种。九寨沟湖泊众多,植被多样,生态系统完整,为各种野生动 物栖居繁衍提供了良好的条件。据调查,现有脊椎动物170种、鸟类141种,属国 家一类保护的有3种,二类保护的有4种,三类保护的有10种。
    In 1982,the State Council of the People"s Republic of China recognized Jiuzhaiyou Gully as a key scenic area of the nation. In December of 1992 it was inscribed on World Heritage List by UNESCO. In October of 1995 it entered reserves for Man and the Biosphere Program. 1982年,中华人民共和国国务院市定九寨沟为国家重点风景名胜区 。
    1992年九寨沟被联合国教科文组织作为自然遗产列入《世界遗产名录》。1995 年,九寨沟又荣获联合国人与生物圈委员会颁发的《人与生物圈保护区》证书。
    九寨沟英文阅读:神话世界九寨沟 Jiuzhaigou, China"s Fairyland 蜀中山水,不知迷醉了多少古人和今人…… Sichuan Province in southwest China is renowned for its many fas
cinatingnatural wonders which have attraaed millions of travelers over the centuries.近年来,在四川北部南坪县境内,闪现出一颗五光十的风光“宝石”, 这就是人们赞不绝口的“神话世界”九寨沟。它镶嵌在松潘、南坪、平武三县接壤 的山之中,面积约6万公顷,距成都约400公里。九寨沟,由树正海沟、则查 洼沟、日则沟三条主沟组成,海拔平均在2,500米左右。过去,沟中有九个藏族 村寨,因此得名。
    The recent discovery of the scenic beauty of Jiuzhaigou (Nine-village Ravine)has added charm to the picturesque landscape. Known as "China"s Fairyland", Jiuzhaigou is located in the hills along the borders of Nanping,Pingwu and Songpan counties, some 400 kilometers from Chengdu, the pro-vinaal capital. Three scenic areas-Shuzheng qunhaigou, Zechawagou and Rizegou-combine to make up the 60,000 hectares of fairyland, which is nearly 2,500 meters above sea level. Its name "Nine-village Ravine"is sup-posed to be because Tibetans once inhabited nine villages in the ravine. 海狭长数里。水光浮翠,倒映林岚。”九寨沟风光之美,实际上百倍 于这样的描绘。就四川的名山秀水而论,总是有它们各自的独特风格和个性的。
重庆渝北区房价

本文发布于:2023-08-01 18:13:09,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.035400.com/whly/4/199921.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:九寨沟   湖泊   介绍   旅游   四川   高山   南坪
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2024-2030 Comsenz Inc.Powered by © 文化旅游网 滇ICP备2022007236号-403 联系QQ:1103060800网站地图